全体的な情報: |
タイトル: | Nakagawa Experimental Forest, Micrometeorology data(1995-2007)
(ja)
中川研究林庁舎前気象データ(1995-2007) |
識別子: | JaLTER-Hokkaido-Kita.1575.1 |
要旨: |
1 hour interval dataset from 1995 until 2007
Measurement terms, the instruments and the heights are as follows,
1.Air temperature & Relative humidity (2.5 m in height, Z-N1&TH-50, Ikeda Keiki)
2.Solar radiation (4.7 m in height, MS-42, Ikeda Keiki)
3.Wind direction & speed(6 m in height, P-100, Ikeda Keiki)
4.Precipitation(2.5 m in height, RH-5,Ikeda Keiki)
(ja)
1995年3月から2007年までの以下の気象データ1時間毎値
・気温・湿度(測定高度2.5m, Z-N1&TH-50, 池田計器)
・日射量(測定高度4.7m, MS-42, 池田計器)
・風向・風速 (測定高度6m, P-100, 池田計器)
・降水量(測定高度2.5m, RH-5,池田計器)
|
キーワード: | Micrometeorology data / 気象データ:
- Air temperature
(ja)
気温
- Relative humidity
(ja)
湿度
- Solar radiation
(ja)
日射量
- Wind direction
(ja)
風向
- Wind speed
(ja)
風速
- Precipitation
(ja)
降水量
Observation site / 観測場所:
|
|
|
関係者/関係団体
データセットの所有者: |
個人: | Nakagawa Experimental Forest
(ja)
中川研究林 (なかがわ けんきゅうりん) |
組織/団体: | Field Science Center for Northern Biosphere, Hokkaido University
(ja)
北海道大学北方生物圏フィールド科学センター |
住所: |
Otoineppu 483, |
Otoineppu-mura, Hokkaido 098-2501 Japan |
(ja)
日本 098-2501 北海道 (ほっかいどう) 音威子府村 (おといねっぷむら) |
(ja)音威子府483番地 |
|
電話:
|
+81-1656-5-3216 / 01656-5-3216 (voice) |
|
電話:
|
+81-1656-5-3218 / 01656-5-3218 (fax) |
|
メールアドレス:
|
|
ウェブアドレス:
|
|
|
データセットの連絡先: |
個人: | Nakagawa Experimental Forest
(ja)
中川研究林 (なかがわ けんきゅうりん) |
組織/団体: | Field Science Center for Northern Biosphere, Hokkaido University
(ja)
北海道大学北方生物圏フィールド科学センター |
住所: |
Otoineppu 483, |
Otoineppu-mura, Hokkaido 098-2501 Japan |
(ja)
日本 098-2501 北海道 (ほっかいどう) 音威子府村 (おといねっぷむら) |
(ja)音威子府483番地 |
|
電話:
|
+81-1656-5-3216 / 01656-5-3216 (voice) |
|
電話:
|
+81-1656-5-3218 / 01656-5-3218 (fax) |
|
メールアドレス:
|
|
ウェブアドレス:
|
|
|
個人: | Kentaro Takagi
(ja)
高木健太郎 |
組織/団体: | Teshio Experimental Forest, Field Science Center for Northern Biosphere, Hokkaido University
(ja)
北海道大学北方生物圏フィールド科学センター 天塩研究林 |
住所: |
Toikanbetu, |
Horonobe-cho, Hokkaido 098-2943 Japan |
(ja)
日本 098-2943 北海道 (ほっかいどう) 幌延町 (ほろのべ ちょう) |
(ja)問寒別 (といかんべつ) |
|
電話:
|
+81-1632-6-5211 / 01632-6-5211 (voice) |
|
電話:
|
+81-1632-6-5003 / 01632-6-5003 (fax) |
|
メールアドレス:
|
|
|
データセットの特性
地理的領域: |
地理的説明: | front yard of Nakagawa Experimental Forest Office / 中川研究林庁舎前 |
境界の座標:
|
西: | 142.267675 度
|
東: | 142.267675 度
|
北: | 44.723738 度
|
南: | 44.723738 度
|
Mimimum Altitude: | 40.0 meter |
Maximum Altitude: | 40.0 meter |
|
|
|
|
サンプリング、処理工程、品質管理の方法
処理の手順
|
手順 1: |
説明:
|
Air temperature (deg. C) / 気温 (deg. C)
2.5 m height, 1h average
(ja)
測定高度2.5m、1時間平均値
|
使用機器:
| Platinum resistance thermometer (Z-N1), Measuring range: from -50 to 100 deg.C, Accuracy: <±0.5 deg.C(JIS A rank), Ikeda Keiki / 白金測温抵抗体(Pt100)4線式(Z-N1),測定範囲:-50~100 deg.C, 測定精度:±0.5 deg.C以内(JIS A級), 池田計器 |
|
手順 2: |
説明:
|
Relative humidity (%) / 相対湿度 (%)
2.5 m height, 1h average
(ja)
測定高度2.5 m、1時間平均値
|
使用機器:
| Electric capacitance hygrometer(TH-50), Measuring range: from 0 to 100%, Ikeda Keiki / 静電容量式(TH-50),測定範囲:0~100%, 池田計器 |
|
手順 3: |
説明:
|
Solar radiation (MJ m^-2 h^-1) / 日射量 (MJ m^-2 h^-1)
4.7 m height, 1h sum
(ja)
測定高度4.7 m、1時間積算値
|
使用機器:
| Thermopile type(MS-42), Sensitivity:7mV/KW/㎡, Measuring range of sun-wave length: from 0.3 to 3.0μm, Acuracy: <±2.5%, Ikeda Keiki / ネオ型熱電堆式(MS-42), 感度:7mV/KW/㎡, 波長範囲:0.3~3.0μm, 測定精度:±2.5%以内, 池田計器 |
|
手順 4: |
説明:
|
Wind direction (deg.) / 風向 (deg.)
6 m height,instantaneous value on the hour
(ja)
測定高度6 m、毎正時の瞬時値
|
使用機器:
| AC syncronize by tail assembly (P-100), Measuring range: 0~360 deg., Ikeda Keiki / 交流シンクロ式(P-100), 測定範囲:0~360 deg., 池田計器 |
|
手順 5: |
説明:
|
Wind speed (m s^-1) / 風速 (m s^-1)
6 m height,1h average
(ja)
測定高度6 m、1時間平均値
|
使用機器:
| propeller pulse (P-100), Measuring range: from 2 to 60 m/s, Ikeda Keiki / プロペラパルス式(P-100), 測定範囲:2~60 m/s, 池田計器 |
|
手順 6: |
説明:
|
Precipitation (mm h^-1) / 降水量 (mm h^-1)
2.5 m height, 1h sum
(ja)
測定高度2.5 m、1時間積算値
|
使用機器:
| Tipping-bucket rain gauge (RH-5),resolution: 0.5 mm, Ikeda Keiki / 転倒ます型(RH-5),1転倒雨量:0.5 mm, 池田計器 |
|
|
データセットの利用条件
Use of data is restricted to the nonprofit purpose. Data users are required to place an acknowledgement in any publication in which the data are used, and to send a copy of the publication with an usage report. Please read a "JaLTER Data Policy".
(ja)
データの利用は、非営利目的に限ります. 公表にあたっては、データの出典を謝辞等に明記するとともに、成果品および利用報告を提出してください. 「JaLTER データポリシー」も御覧ください. |
|